Média 100% indépendant, en accès libre, sans publicité, financé par ses 1721 donatrices et donateurs ce mois-ci !

Faire un don

Nicolas Richard, le traducteur hors-pair des plus grands

Il est une machine de guerre. Il a traduit, Brautigan, K. Dick, Dylan, Truman Capote, Adam Thirlwell, Valeria Luiselli, Thomas Pynchon, Tarantino, Patti Smith, Stephen Dixon, le gros Crumley et surtout l’immense Hunter S. Thompson. Il fut manager de groupe de rock et aucun de ses amis ne l’a jamais entendu se plaindre.

Nicolas Richard publie ses anti-Mémoires de traducteur: «Par instants, le sol penche bizarrement» (Robert Laffont). Deux heures de franche rigolade et d’amour du travail bien fait.

Article précédent

Sear, le roi du rap et de «Get busy», fanzine culte

Article suivant

«Ça s’est tourné près de chez vous»: ciné et faits divers

2025 EN AVANT!

L’extrême droite qui rafle la mise, partout. Les libertés fondamentales attaquées de toutes parts. Une gauche de gauche à reconstruire. Plus que jamais une presse réellement indépendante, et pas pareille, est nécessaire.

Je fais un don #AuPoste

Dons déductibles des impôts (66%) au nom du pluralisme de la presse.